07-25-2014, 05:44 PM
Manga được tạo ra bởi Keiji Nakazawa và dựa trên kinh nghiệm của chính mình khi sống sót sau vụ nổ bom nguyên tử ở Hiroshima (Hiện đang là một trong những khu vực hấp dẫn nhất châu Á). Cũng giống như Gen, Keiji Nakazawa là một cậu học sinh ở Hiroshima vào tháng Tám năm 1945, mặc dù lớn tuổi hơn anh hùng cùng tên của manga một vài năm.
Câu chuyện bắt đầu vào năm 1945 tại Hiroshima, nơi Gen sáu tuổi sống cùng gia đình. Gen sống với cha mẹ và chị gái và em trai của mình. Mẹ gen là có thai trong thời gian của một vụ đánh bom. Gen vừa đến trường khi quả bom phát nổ. Được bảo vệ bởi một bức tường, ông sống sót và chạy về nhà thông qua các thành phố bị phá hủy, chứng kiến nhiều cảnh tượng hãi hùng của cái chết, tàn phá và đau khổ khi ông đi.
Khi anh ấy trở về nhà, ông phát hiện ra cha, anh trai và em gái của mình đang bị chôn sống dưới đống đổ nát của ngôi nhà của họ. Mẹ của anh là trên đường phố, tuyệt vọng để giúp đỡ họ, nhưng cô và Gen không thể kéo họ ra trước khi chúng được tiêu thụ bởi những ngọn lửa tiến tới. Manga Barefoot Gen sau vận mệnh của Gen là sống sót Ngay sau vụ đánh bom và đấu tranh để xây dự
ng một tương lai mới cho mình, mẹ và một cậu bé mà họ áp dụng vào gia đình của họ.414198/
Keiji Nakazawa bắt đầu tạo ra manga về vụ đánh bom nguyên tử ở Hiroshima trong mắt của Barefoot Gen sau cái chết của mẹ mình vào năm 1966. Câu chuyện đầu tiên của ông, Kuroi Ame ni Utarete (Struck Black Rain), đã về Hiroshima sống sót một quả bom và thị trường chợ đen sau chiến tranh. Năm 1972, Nakazawa viết trực tiếp về kinh nghiệm của mình trong một câu chuyện có tựa đề manga Ore wa Mita (I Saw It), được xuất bản trong việc biên soạn truyện tranh hàng tháng, Shounen Jump.
Sau đó, ông bắt đầu làm việc trên Barefoot tướng Barefoot Gen là đáng chú ý không chỉ dành cho các tài khoản đồ họa của vụ đánh bom nguyên tử ở Hiroshima, mà còn cho những lời chỉ trích của chủ nghĩa quân phiệt Nhật Bản, tuyên truyền chiến tranh. Trong tập đầu tiên của loạt mười khối lượng, cha Gen bị bắt và bị đánh đập trong tù vì đã bày tỏ tình cảm chống chiến tranh và Gen có một thời gian khó khăn của nó ở trường như vậy.
Hadashi không Gen đã được dịch ra nhiều thứ tiếng và là một trong những manga đầu tiên được xuất bản bằng tiếng Anh. Nhiều phiên bản phim cũng đã được thực hiện. Gần đây, Keiji Nakazawa đồng ý để được phỏng vấn về kinh nghiệm của mình ở Hiroshima và do hậu quả của chiến tranh thế giới thứ hai tại Nhật Bản. Các cuộc phỏng vấn đã được quay và làm thành một DVD phim tài liệu, phát hành bởi Tomo-Corp phối hợp với Siglo, dưới tiêu đề Hadashi không Gen ga Mita Hiroshima (Hiroshima Đó Barefoot Gen Saw).
Nakazawa Keiji nhớ lại kinh nghiệm thời thơ ấu của ông về vụ đánh bom hạt nhân của thành phố Hiroshima, và giải thích cách tạo ra manga - truyện tranh Nhật Bản - cho ông một cách để thể hiện những gì ông đã trải qua. Biểu hiện cá nhân này đạt được chủ yếu thông qua các không (Barefoot Gen) manga Gen Hadashi. Trong phim, Nakazawa Keiji thăm nơi ở Hiroshima rằng ông đã quen thuộc với như một đứa trẻ và đưa chúng ta đến nơi mà anh đang đứng khi quả bom phát nổ. Ông mô tả những gì ông chứng kiến, trong việc di chuyển và thường đau lòng chi tiết.
Chi tiết hấp dẫn của cuộc sống trong những năm 1940 Hiroshima cũng được thoáng nhìn thấy, như cách ông và con trai khác sẽ chơi trong tòa nhà mà bây giờ là Dome A-Bomb. Nakazawa Keiji giải thích làm thế nào anh có một công việc như một nghệ sĩ manga và làm thế nào ông bắt đầu vẽ manga đối phó với những kinh nghiệm chiến tranh của riêng mình. Như ông mô tả một số kinh nghiệm của mình, các khung tương đương từ những câu chuyện manga của mình được hiển thị, làm cho một liên kết sống động giữa kinh nghiệm cá nhân Nakazawa Keiji và biểu hiện cuối cùng của nó trong hình ảnh đồ họa cho truyện tranh từng tháng thị trường đại chúng như Shonen Jump.
Để cảm nhận rõ hơn về thành phố này sau chiến tranh bạn nên mua vé máy bay đi Hiroshima để khám phá nó nhé.
Câu chuyện bắt đầu vào năm 1945 tại Hiroshima, nơi Gen sáu tuổi sống cùng gia đình. Gen sống với cha mẹ và chị gái và em trai của mình. Mẹ gen là có thai trong thời gian của một vụ đánh bom. Gen vừa đến trường khi quả bom phát nổ. Được bảo vệ bởi một bức tường, ông sống sót và chạy về nhà thông qua các thành phố bị phá hủy, chứng kiến nhiều cảnh tượng hãi hùng của cái chết, tàn phá và đau khổ khi ông đi.
![[Image: hiroshima-trong-mat-cua-barefoot-gen.jpg]](http://4.bp.blogspot.com/-Hw30DJ-ubNU/U6zSKqos7LI/AAAAAAAAEDM/GTnQdMxnCF0/s1600/hiroshima-trong-mat-cua-barefoot-gen.jpg)
Khi anh ấy trở về nhà, ông phát hiện ra cha, anh trai và em gái của mình đang bị chôn sống dưới đống đổ nát của ngôi nhà của họ. Mẹ của anh là trên đường phố, tuyệt vọng để giúp đỡ họ, nhưng cô và Gen không thể kéo họ ra trước khi chúng được tiêu thụ bởi những ngọn lửa tiến tới. Manga Barefoot Gen sau vận mệnh của Gen là sống sót Ngay sau vụ đánh bom và đấu tranh để xây dự
ng một tương lai mới cho mình, mẹ và một cậu bé mà họ áp dụng vào gia đình của họ.414198/
Keiji Nakazawa bắt đầu tạo ra manga về vụ đánh bom nguyên tử ở Hiroshima trong mắt của Barefoot Gen sau cái chết của mẹ mình vào năm 1966. Câu chuyện đầu tiên của ông, Kuroi Ame ni Utarete (Struck Black Rain), đã về Hiroshima sống sót một quả bom và thị trường chợ đen sau chiến tranh. Năm 1972, Nakazawa viết trực tiếp về kinh nghiệm của mình trong một câu chuyện có tựa đề manga Ore wa Mita (I Saw It), được xuất bản trong việc biên soạn truyện tranh hàng tháng, Shounen Jump.
Sau đó, ông bắt đầu làm việc trên Barefoot tướng Barefoot Gen là đáng chú ý không chỉ dành cho các tài khoản đồ họa của vụ đánh bom nguyên tử ở Hiroshima, mà còn cho những lời chỉ trích của chủ nghĩa quân phiệt Nhật Bản, tuyên truyền chiến tranh. Trong tập đầu tiên của loạt mười khối lượng, cha Gen bị bắt và bị đánh đập trong tù vì đã bày tỏ tình cảm chống chiến tranh và Gen có một thời gian khó khăn của nó ở trường như vậy.
Hadashi không Gen đã được dịch ra nhiều thứ tiếng và là một trong những manga đầu tiên được xuất bản bằng tiếng Anh. Nhiều phiên bản phim cũng đã được thực hiện. Gần đây, Keiji Nakazawa đồng ý để được phỏng vấn về kinh nghiệm của mình ở Hiroshima và do hậu quả của chiến tranh thế giới thứ hai tại Nhật Bản. Các cuộc phỏng vấn đã được quay và làm thành một DVD phim tài liệu, phát hành bởi Tomo-Corp phối hợp với Siglo, dưới tiêu đề Hadashi không Gen ga Mita Hiroshima (Hiroshima Đó Barefoot Gen Saw).
![[Image: hiroshima-trong-mat-cua-barefoot.jpg]](http://1.bp.blogspot.com/-PhyXyQGeub8/U6zSK2Jmz7I/AAAAAAAAEDY/jmPuL4U_3w4/s1600/hiroshima-trong-mat-cua-barefoot.jpg)
Nakazawa Keiji nhớ lại kinh nghiệm thời thơ ấu của ông về vụ đánh bom hạt nhân của thành phố Hiroshima, và giải thích cách tạo ra manga - truyện tranh Nhật Bản - cho ông một cách để thể hiện những gì ông đã trải qua. Biểu hiện cá nhân này đạt được chủ yếu thông qua các không (Barefoot Gen) manga Gen Hadashi. Trong phim, Nakazawa Keiji thăm nơi ở Hiroshima rằng ông đã quen thuộc với như một đứa trẻ và đưa chúng ta đến nơi mà anh đang đứng khi quả bom phát nổ. Ông mô tả những gì ông chứng kiến, trong việc di chuyển và thường đau lòng chi tiết.
Chi tiết hấp dẫn của cuộc sống trong những năm 1940 Hiroshima cũng được thoáng nhìn thấy, như cách ông và con trai khác sẽ chơi trong tòa nhà mà bây giờ là Dome A-Bomb. Nakazawa Keiji giải thích làm thế nào anh có một công việc như một nghệ sĩ manga và làm thế nào ông bắt đầu vẽ manga đối phó với những kinh nghiệm chiến tranh của riêng mình. Như ông mô tả một số kinh nghiệm của mình, các khung tương đương từ những câu chuyện manga của mình được hiển thị, làm cho một liên kết sống động giữa kinh nghiệm cá nhân Nakazawa Keiji và biểu hiện cuối cùng của nó trong hình ảnh đồ họa cho truyện tranh từng tháng thị trường đại chúng như Shonen Jump.
Để cảm nhận rõ hơn về thành phố này sau chiến tranh bạn nên mua vé máy bay đi Hiroshima để khám phá nó nhé.